Inhaltsverzeichnis
Genius ist die ultimative Quelle für Musikwissen, erstellt von Gelehrten wie dir, die Fakten und Einsichten über die Songs und Künstler teilen, die sie lieben. Die Übersetzung kommt dem Spanischen am nächsten, ist aber eigentlich italienischen Ursprungs. Die Redewendung wurde zu einem wichtigen Bestandteil des Lexikons, als Doris Day mit dem Lied „Que Sera, Sera“ einen großen Hit hatte. Was auch immer sein wird, wird sein“ bedeutet, dass die Zukunft in der Schwebe ist und dass alles, was passieren wird, auch passieren wird. Versionen des Liedes sind in einer Reihe von Film- und Fernsehsoundtracks zu hören, oft in Verbindung mit dunklen oder katastrophalen Ereignissen, um einen Effekt von schwarzer Komik zu erzeugen.
Das Lied wird manchmal mit dem LiedChe sarà verwechselt, das von José Feliciano 1971 zunächst auf Italienisch und dann auf Spanisch als Qué Será veröffentlicht wurde, aber die beiden Lieder haben nichts gemeinsam außer der Ähnlichkeit ihrer Titel und dem allgemeinen Thema der Sorge um die Zukunft. (Che sarà wurde von zwei Italienern geschrieben, Jimmy Fontana und Franco Migliacci, und der Titel ist grammatikalisch korrekter als Que Sera, Sera). Aufgrund der unmittelbaren Popularität des Liedes nach der Veröffentlichung von The Man Who Knew Too Much wurden bald Versionen in anderen Sprachen geschrieben. Ein frühes Beispiel war eine niederländische Version von Jo Leemans, die im Dezember 1956 die belgischen Charts erreichte. Versionen des Liedes wurden unter anderem auch in Dänisch, Französisch, Mandarin, Spanisch, Japanisch und Schwedisch aufgenommen. Diese wiederum haben dazu geführt, dass einige Nicht-Englischsprachige die Redewendung „que sera, sera“ übernommen haben.
Phrase
Unabhängig davon, aus welchem Grund Sie Spanisch lernen möchten, können Sie einen guten Start hinlegen, indem Sie sich zunächst auf die Aussprache einiger grundlegender Wörter und Sätze konzentrieren. Das Erlernen gebräuchlicher spanischer Wörter und Sätze ist ein sehr wichtiger erster Schritt, wenn es darum geht, sich mit einem der schätzungsweise 437 Millionen Menschen auf der Welt, die Spanisch sprechen, bequem und sicher zu unterhalten. Die Show, die die pulsierende multikulturelle Gemeinschaft von Upper Manhattan durch die Geschichten von steigenden Mieten, sich verändernden Stadtbildern und Romantik widerspiegelt, schloss ihre ursprüngliche Broadway-Aufführung 2011.
- Aber die Produktion, die am Donnerstag im GALA Hispanic Theatre in DC Premiere hat, wird etwas Besonderes sein, denn es ist die erste US-Version der Show, die komplett auf Spanisch aufgeführt wird.
- Andere treffen die persönliche Entscheidung, Spanisch zu lernen, weil sie planen, in einem der 20 Länder der Welt, in denen Spanisch Amtssprache ist, Urlaub zu machen, zu arbeiten oder Freiwilligenarbeit zu leisten.
- In diesen Regionen wurden mehrheitlich ältere Werke aufgeführt, aber es wurden auch gelegentlich neue und überarbeitete Titel produziert.
- Darüber hinaus legte sie den Grundstein für die Gründung von Ausbildungsstätten, die letztlich dazu beitragen sollten, eine solide Musiktheatertradition in Spanien zu erhalten.
- Die Version im Vorspann wurde von Syd Straw gesungen und die Version im Abspann von Sly and the Family Stone.
Musste das Repertoire jedoch weiterhin von spanischen Bürgern in spanischer Sprache aufgeführt werden. So entstand eine Tradition, die es dem Publikum ermöglichte, das Musiktheater in seiner Muttersprache zu erleben, was wiederum eine Nachfrage nach neuen volkstümlichen Musiktheaterwerken sowohl in Spanien als auch in seinen Kolonien auslöste. Die vielleicht bekannteste Version wurde von den Songwritern Ray Evans und Jay Livingston für Alfred Hitchcocks Film The Man Who Knew Too Much von 1956 geschaffen.
Alternative Formen
Rosetta Stone hilft Ihnen mit TruAccent, die richtige Aussprache im Handumdrehen zu finden. Unsere patentierte Sprach-Engine vergleicht Ihre Stimme sofort mit der von Muttersprachlern und Nicht-Muttersprachlern, sodass Sie Echtzeit-Feedback für eine möglichst genaue Aussprache erhalten. TruAccent gehört zu den leistungsstärksten Tools, die Sie beim Erlernen und Sprechen der spanischen Sprache unterstützen. Es ist wichtig zu wissen, dass es im Spanischen einige Unterschiede in der Aussprache gibt, die für Sprachschüler eine Herausforderung darstellen können. So wird beispielsweise der Buchstabe r anders ausgesprochen und erfordert bei den meisten Lernanfängern einige Übung. Dieser besondere Laut wird gebildet, indem man die Zungenspitze auf den Gaumen tippt, etwa ein Drittel des Weges zurück im Mund.